ترجمه کتاب


4 سال پیش


علي رغم اينکه سالانه بيش از چندين هزار عنوان کتاب در دنيا منتشر مي شود که بسياري از آنها کتابهاي تخصصي و فوق تخصصي مي باشند متاسفانه تعداد بسيار اندکي از اين کتابها به زبان فارسي ترجمه و منتشر مي گردد. يکي از مهمترين دلايل اين امر سختي ترجمه اين کتابها مي باشد. البته عواملي همچون گستره کم مخاطبان کتابهاي تخصصي و هزينه هاي بالاي چاپ و نشر در کشور نيز در اين امر بي تاثير نيستد. از طرف ديگر بسياري از محققين و پژوهشگران کشورمان نيز کتابهاي ارزشمندي به رشته تحرير در مي آورند و يا توان تاليف کتابهايي در سطح بين المللي را دارند که به دلايلي نظير عدم تسلط آنها به زبان انگليسي و يا مشغله هاي کاري اقدام به ترجمه اين کتابها به زبان انگليسي و چاپ و نشر آنها در ابعاد بين المللي نمي نمايند. دپارتمان ترجمه موسسه شريف يار با ياري جمعي از مترجمين و متخصصين توانمند در تلاش است به علاقه مندان ورود به عرصه ترجمه کتاب و يا نگارش کتابهاي انگليسي ياري رساند. از اين روي اين دپارتمان با مشارکت انتشارات شريف يار، کارگروهي را جهت مشارکت در ترجمه کتاب هاي تخصصي تشکيل داده اند تا بدينوسيله بتوانند خدمات مورد نياز را به علاقه مندان ارائه دهند. روند انجام ترجمه کتاب شامل انتخاب موضوع با مشورت متخصصين و اساتيد آن حوزه تخصصي، بررسي کتابهاي تازه انتشار يافته در آن حوزه، تهيه کتابهاي مورد نظر، تشکيل شوراي راهبردي ترجمه، همکاري در ترجمه، تصحيح و ويرستاري آن کتابها مي باشد. راه هاي ارتباطي با دپارتمان ترجمه موسسه شريف يار : • http://www.translate.sharifyar.com • تلفن 66572810-021 • تلگرام sharifyar • اينستاگرام instagram.com/translate.sharifyar • ايميل translate@sharifyar.com • آدرس: تهران، ميدان انقلاب، جمالزاده شمالي، نرسيده به چهارراه نصرت، پلاک 308، طبقه دوم، واحد 4